End of Summer Lyrics
最近忙ã—ã„ã®ã‹ãª? ã™ã‚Œé•ã„ãŒå¤šã„
Saikin isogashii no ka na? Surechigai ga ooi
Últimamente ¿estarás muy ocupada? Ya casi no nos encontramosベッドã§ã‚‚別ã®äº‹ã‚’考ãˆã¦ã„ã‚‹ã
Beddo demo betsu no koto o kangaete iru ne
Incluso en la cama piensas en otras cosas¿verdad?
笑顔ãŒä¸¦ã‚“ã æ²³å·æ•· 幸ã›ãŒæµã‚Œã¦ã‚‹
Egao ga naranda kasenjiki shiawase ga nagareteru
En el lecho seco del rÃo donde las sonrisas se alineaban, la felicidad está fluyendo
曇ã£ãŸã‚ãƒŸã®æ¨ªé¡”ãŒå°‘ã—ã§ã‚‚晴れã¾ã™ã‚ˆã†ã«
Kumotta kimi no yokogao ga sukoshi demo haremasuyôni
Ojala, aunque sea un poco, se ilumine tu perfil sombrÃo
見上ã’る夜空㫠打ã¡ä¸ŠãŒã‚‹èбç«
Miageru yozora ni uchi agaru hanabi
En el alto cielo nocturno, los fuegos artificiales explotan
å…‰ã®ã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ãŒäºŒäººã‚’照らã™
Hikari no shawaa ga futari wo terasu
iluminándonos en una lluvia de luz
届ããã†ãªãã®æ‰‹ã« 触れãŸã„ ã™ãã«
Todokisôna sono te ni furetai sugu ni
Tu mano que parece tan cercana, quiero tocarla, en este instante...
ã˜ã‚Œã£ãŸã„ ah心覗ããŸã„ ã‚ミを感ã˜ãŸã„
Jirettai ah Kokoro nozokitai kimi wo kanjitai
¡Me impaciento! Ah Quiero espiar en tu corazón, quiero sentirte
ã‚ã®ç©ºã‚’眺゠何想ã£ã¦ã‚‹ã®? ã‚ãƒ¬ã‚¤ã¨æ€ã£ã¦ã‚‹? 今ãらㄠ一ã¤ãŒã„ã„
Ano sora wo nagame nani omotteru no? Kirei to omotteru? Ima kurai hitotsu ga ii
Mientras miras ese cielo ¿en qué estás pensando? ¿Piensas que es hermoso? Por ahora, uno está bien.
溢れる想ã„出ãŒã‚®ãƒ¥ã£ã¨ èƒ¸ã«æ³¢ã‚’打ã¤
Afureru omoide ga gyutto mune ni nami wo utsu
Estos desbordantes recuerdos, rompen como olas en mi pecho
飛ã³äº¤ã†éŸ³ã¯è´ã“ãˆãš 通りéŽãŽã¦ã„ã
Tobikau oto wa kikoezu tôrisugite iku
Estos sonidos que revolotean sin ser escuchados, pasan de largo.
ã©ã†ã—ã¦ã“ã‚“ãªå¥½ããªã®ã« 「ã•よã†ãªã‚‰ã€ã¯æµ®ã‹ã¶ã®?
Dôshite konna sukinanoni "sayounara" wa ukabu no?
Si te quiero tanto, ¿Por qué se interpuso el "adiós"?
å°‘ã—ã§ã‚‚é ãを見ã¦ãŸã㦠近ãã®å¹¸ã›ã«çœ ã‚‹
Sukoshi demo tôku wo mitetakute chikaku no shiawase ni nemuru
Aunque sea un poco, trato de ver en la distancia, y me duermo en la cercana felicidad
見上ã’る夜空㫠打ã¡ä¸ŠãŒã‚‹èбç«
Miageru yozora ni uchi agaru hanabi
https://www.elyricsworld.com/end_of_summer_lyrics_an_cafe.html
En el alto cielo nocturno, los fuegos artificiales explotan
ã‚ã®ç©ºã‚’眺゠何想ã£ã¦ã‚‹ã®? ã‚ãƒ¬ã‚¤ã¨æ€ã£ã¦ã‚‹? 今ãらㄠ一ã¤ãŒã„ã„
Ano sora wo nagame nani omotteru no? Kirei to omotteru? Ima kurai hitotsu ga ii
Mientras miras ese cielo ¿en qué estás pensando? ¿Piensas que es hermoso? Por ahora, uno está bien.
䏿„ã«å‡ºãŸã‚ミã®è¨€è‘‰ è´ããŸããªã„ 耳を塞ã
Fui ni deta kimi no kotoba kikitakunai mimi wo fusagu
Las inesperadas palabras que no quiero escuchar. Me tapo los oÃdos.
見上ã’る夜空㫠打ã¡ä¸ŠãŒã‚‹èбç«
Miageru yozora ni uchi agaru hanabi
En el alto cielo nocturno, los fuegos artificiales explotan
å…‰ã®ã‚·ãƒ£ãƒ¯ãƒ¼ãŒäºŒäººã‚’照らã™
Hikari no shawaa ga futari wo terasu
iluminándonos en una lluvia de luz.
届ããã†ãªãã®æ‰‹ã¯ 届ã‹ãªã„ 二度ã¨
Todokisôna sono te wa todokanai nidoto
Tu mano que parece tan cercana, ya no la podré alcanzar
ã‚‚ã†äºŒåº¦ã¨ ah花ç«ã®å…‰ã®è¼ãã®ã‚ˆã†ã«
Mô nidoto ah Hanabi no hikari no kagayaki no yô ni
Ya nunca más, ah Como el resplandor de los fuegos artificiales,
一瞬ã«ã“ã®æƒ³ã„も消ãˆãŸã‚‰
Isshun ni kono omoi mo kietara
si pudieran asÃ, en un segundo, desaparecer estos recuerdos
ã©ã‚“ãªã«æ¥½ã ã‚ã†
Donna ni rakudarô
¿Cuánto me aliviarÃa?
今ãらㄠ胸ã®ä¸ã§â€¦ä»Šãらㄠ泣ã‹ã›ã¦æ¬²ã—ã„
Ima kurai mune no naka de… Ima kurai nakasete hoshii
Por ahora, dentro mÃo... Por ahora, déjame llorar