Startline Lyrics
Start Line
祈るよã†ã« 今 瞳閉ã˜ã¦ã¿ãŸå¿ƒã¯ç†±ã å§‹ã¾ã‚Šã®çž¬é–“ã‚’å¾…ã¡ã‚ã³ã¦ã„ã‚‹
Inoru yÅ ni ima hitomitojite mita
Kokoro wa atsuku hajimari no shunkan o machiwabite iru
— Aku berdoa sekarang sambil menutup mata
— Sejenak di awal hatiku yang menanti ini mulai panas
ã„ãã¤ã‹ã®å‡ºä¼šã„別れ 繰り返ã—ã¦ã‚‚
ã¤ãªã„ã§ããŸæ‰‹ã¯ ãã®æ¸©ã‚‚りを憶ãˆã¦ã„ã‚‹
空ã®å‘ã“ã† é¢¨ãŒæµã‚Œã¦ã„ã
å¼·ã„æ°—æŒã¡ã¯ ã“ã“ã«ã‚ã‚‹
Ikutsu ka no deai wakare furihenshite mo
Tsunaide kita te wa sono nukumori o oboete iru
Sora no mukÅ wo kaze ga nagarete iku
Tsuyoi kimochi wa koko ni aru
— Bahkan setelah pertemuan dan perpisahan yang berulang kali ini
— Aku masih ingat kehangatan tangan kita yang saling bergandengan
— Langit cerah, mengikuti angin berhembus
— Ada perasaan yang kuat di sini
抱ãã—ã‚㦠å—ã‘æ¢ã‚ã¦
悲ã—ã¿ã‚‚æµã—ãŸæ¶™ã‚‚ ã„ã¤ã‹è¶…ãˆã¦ã„ã‘ã‚‹
æ€ã„出㙠ãã®ç¬‘é¡”
å›ã«ä¼ãˆãŸã„言葉溢れãŸã‚‰
æ–°ã—ã„世界ãŒåºƒãŒã‚‹
Dakishimete uketomete
Kanashimi mo nagashita namida mo itsuka koete ikeru
Omoidasu sono egao
Kiminitsutaetai kotoba afuretara
Atarashī sekai ga hirogaru
— Dengan dipeluk olehmu
— Suatu hari nanti aku mampu melewati tangis dan kesedihan ini
— Mengingat senyumanmu itu
— Ada banyak hal yang ingin aku sampaikan padamu
— Tersebar di dunia baru
光を浴ã³ã¦ é™ã¾ã‚‹ã‚°ãƒ©ãƒ³ãƒ‰ã«
æã„ã¦ããŸå¤¢ã‚’ å½¢ã«å¤‰ãˆã‚‹ã®ã¯ä»Šãªã‚“ã
空ã®å‘ã“ㆠ伸ã°ã—ãŸæ‰‹ã®ã²ã‚‰ã«
優ã—ã触れる å…‰ãŒã‚ã‚‹
Hikari o abite shizumaru gurando ni
Kaite kita yume o katachi ni kaeru no wa ima nanda
Sora no mukÅ nobashita tenohira ni
https://www.elyricsworld.com/startline_lyrics_7!!_(seven_oops).html
Yasashiku fureru hikari ga aru
— Untuk bumi yang damai dan bermandikan cahaya
— Aku sekarang akan berubah dan mewujudkan impianku
— Aku ulurkan tanganku ke atas langit cerah
— Dan menyentuh cahaya lembut
悲ã—ã㦠悔ã—ãã¦
諦ã‚ãã†ã«ãªã£ã¦ãŸå¤œã‚‚
ã™ã¹ã¦ä»Šã«ã¤ãªã
é¸ã‚“ã§ã㟠ã“ã®é“ã¯
ãㆠ間é•ã£ã¦ãªã‚“ã¦ã„ãªã„ã‹ã‚‰
ã©ã“ã¾ã§ã‚‚走り続ã‘よã†
Kanashikute kuyashikute
Akirame-sÅ ni natteta yoru mo
subete ima ni tsunagu
Erande kita kono michi wa
SÅ machigatte nante inaikara
Doko made mo hashiri tsudzukeyou
— Saat merasa sedih dah tertekan
— Di malam yang mungkin seharusnya aku menyerah
— Sekarang semuanya terhubung
— Karena jalan yang aku pilih ini
— tidaklah salah
— Aku berusaha untuk terus menjalaninya
何度も開ã„㦠憧れãŸå†™çœŸ (æ˜¥ã®æ—¥å·®ã—ã®ä¸ã§)
ã‚ã®æ—¥å›ã« 話ã›ãŸæœªæ¥ (今も憶ãˆã¦ã„ã‚‹ã‹ãª)
å›ãŒã„ã‚‹ãªã‚‰ 声ãŒè´ã‘ã‚‹ãªã‚‰
胸ã®å¥¥ã‹ã‚‰ è¼ã‘ã‚‹
Nando mo aite akogareta shashin
(haru no hizashi no naka de)
Ano hi-kun ni hanaseta mirai
(ima mo oboete iru ka na)
Kimi ga irunara koe ga kikerunara
Mune no oku kara kagayakeru
— Berulang kali membuka foto kenangan
— (di hari musim semi yang cerah)
— Kau di hari itu membicarakan masa depan
— (Apakah kau mengingatnya?)
— Jika kau mendengar suaraku
— Di balik dadaku ini bersinar
抱ãã—ã‚㦠å—ã‘æ¢ã‚ã¦
悲ã—ã¿ã‚‚æµã—ãŸæ¶™ã‚‚ ã„ã¤ã‹è¶…ãˆã¦ã„ã‘ã‚‹
何度ã§ã‚‚ 何度ã§ã‚‚
笑ã„ã‚ãˆã‚‹å¿ƒã‚’感ã˜ãŸã„
何よりもå›ã¨å…±ã«
Dakishimete uketomete
Kanashimi mo nagashita namida mo itsuka koete ikeru
Nandodemo nandodemo
Warai aeru kokoro o kanjitai
Naniyori mo kimi to tomoni
— Dengan dipeluk olehmu
— Suatu hari nanti aku mampu melewati tangis dan kesedihan ini
— Setiap kali, setiap kali
— Aku merasa ingin tertawa dan bertemu denganmu
— Bersama-sama denganmu lebih dari siapapun
今ã€ã¯ã˜ã¾ã‚Šã®æŒãŒè´ã“ãˆã‚‹
Ima hajimarinouta ga kikoeru
— Sekarang, lagu ini mulai terdengar
IndoTranslate by Me!!