Celine Dion - Destiny Lyrics | FAST DOWNLOAD

Destiny

Y'a pas de voiles aux volets de mes frèresY'a pas d'opale autour de mes doigtsNi cathédrale o¨´ cacher mes prièresJuste un peu d'or autour de ma voix***There's no voile to my brother's shuttersThere's no opal around my fingersNo cathedral where to hide my prayersJust a little gold around my voice***Je vais les routes et je vais les frontièresJe sens, j'écoute, et j'apprends, je voisLe temps s'égoutte au long des fuseaux horairesJe prends, je donne, avais-je le choix? ***I go the routes I go the bordersI smell, I listen, and I learn, I seeTime passes along time zonesI take, I give, had I the choise? ***Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entítant des battements de mon coeur***That's my destinyI go along my routeThat's how pass my hoursAt my heart beats crazy rhythms***Des feux d'été je vole aux sombres hiversDes pluies d'automne aux étés indiens (1)Terres gelées aux plus arides désertsJe vais je viens, ce monde est le mien***From summer fires I fly to dark wintersAutumn rains to indian summerFrozen grounds to dry desertsI go, I come, this world is mine***Je vis de notes et je vis de lumièreJe virevolte à vos cris, vos mainsLa vie m'emporte au creux de tous ses mystèresJe vois dans vos yeux mes lendemains***I live from notes and I live from lightI'm responding to all your cries, your hands[Destiny lyrics on http://www.elyricsworld.com]Life's taking me to it's mysteries' hollowsI see my tomorrows in your eyes***Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entítant des battements de mon coeur***That's my destinyI go along my routeThat's how pass my hoursAt my heart beats high rythms***Je vais les routes et je vais les frontièresJe sens, j'écoute, et j'apprends, je voisLe temps s'égoutte au long des fuseaux horairesJe prends, je donne, avais-je le choix? ***I go the routes I go the bordersI smell, I listen, and I learn, I seeTime passes along time zonesI take, I give, had I the choise? ***Je prends le blues aux signaux des répondeursJe prends la peine aux aéroportsJe vis l'amour à des kilomètres ailleursEt le bonheur à mon téléphone***I take blues from answering machines signalsI take sadness in airportsI live love at kilometers awayAnd happiness at my phone***Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entítant des battements de mon coeur***That's my destinyI go along my routeThat's how pass my hoursAt my heart beats high rythms******(1) été indien: a quebecer word, for a brief season existing onlyIn quebec and new england, two weeks of warm temperatureIn autumn, may be translated as indian summer.

Date Added: 2007-03-15
Comments
0 (1 votes)
Artist Information
Newest Lyrics